

You will be treated as an outcast forever. Unfortunately for you, you are a creature of sin.

It’s a one-man release, so that’s to be expected, but only a fuckwit would make their subtitle choices based on pity.Ī world of difference separates our people. While I like the base of the translation (what they’re trying to convey makes a lot of sense to me), JnMBS often falters when it comes to the editing portion. No one would want to live where people like you exist.ĭescendants of the sinners, get devoured by the sky. Yet you want us to cooperate with things like you? Yet the rest of it’s so vague that it doesn’t provide the foreshadowing the scene needs. May the sky eat you.” only works within the interpretation that he’s threatening the person. This reads a lot like an editor handled this section before watching the rest of the film, and then never went back to fix it up. Not a soul alive would consider you a fellow human being. You’re a different creature from the rest of us,Īnd yet, you voluntarily helped us with that. So the scene needs to make sense in that context, while also not explicitly revealing any of those details. Though this part is more open to interpretation, it’s heavily implied he’s already dead in this scene, and big bad-kun is simply talking to his corpse. Lagos is tortured to death and then has his body preserved. Lagos, a father-figure to Patema, the main character, and an “Inverted” who worked with an Aigan to build a hot air balloon.
